— Как видишь, ты ошибся, Халид Джалил. Никто не посмеет на меня напасть в этом городе. И никто из высокопоставленных чиновников не…
Он не договорил. Страшный взрыв потряс все вокруг. Он был такой силы, что взлетели уличные фонари и мусорные баки, стоявшие на другой стороне улицы. На стекло их автомобиля посыпались куски штукатурки, и упала чья-то оторванная человеческая рука. Губернатор от ужаса не мог произнести ни слова. Он только смотрел в ту сторону, где была его машина, разорванная на куски. Рядом было то, что осталось от полицейской машины. Вокруг стонали раненые.
— Теперь вы мне поверили? — очень спокойно и тихо спросил начальник полиции.
Нувайри открыл рот, чтобы ответить, но не смог, настолько его потрясло происшедшее. Он только замычал в ответ, глядя на остатки своего автомобиля. Он вдруг осознал, насколько близок был к смерти.
Ему стало плохо. Поднялось давление. Халид Джалил повез его в находившуюся рядом больницу, где губернатору сделали укол. По телевизору уже передали официальное сообщение о смерти губернатора Хальдуна Нувайри и обращение к народу его преемника Абида ибн Тагриберди.
Нувайри был в машине начальника полиции, когда, возвращаясь в свою резиденцию, слушал первые приказы исполняющего обязанности губернатора провинции, сжимая кулаки от ненависти. Теперь он точно знал, кто именно стоит за этим взрывом. Теперь он не сомневался, что его заместитель был замешан в нескольких подобных нападениях на людей губернатора. Теперь он вынашивал планы мести, убежденный, что сумеет наказать негодяя, осмелившегося покуситься на его место.
По предложению начальника полиции они вошли в резиденцию губернатора через черный вход, мимо стоявших там офицеров полиции. Поднялись на второй этаж, проходя в приемную нового губернатора, который уже успел заменить прежнего помощника на своего личного помощника. Нувайри вошел в кабинет, убежденный, что поразит негодяя одним своим взглядом. Но, увидев сидевшего в его кресле бывшего вице-губернатора, задохнулся от бешенства, не веря собственным глазам.
— Ты, ты… — закричал он, глядя ненавидящими глазами на своего преемника, — ты осмелился занять мое место, устроить это покушение. Ты мерзский червяк, слуга и прислужник иблиса, ты осмелился сесть в мое кресло!..
Иблисом называли сатану. Нувайри почувствовал, что задыхается от гнева. Он показал пальцем на вице-губернатора и повернулся к начальнику полиции.
— Пристрели его! — закричал он.
Халид Джалил достал пистолет. Стоявший перед ним ибн Тагриберди пошатнулся от ужаса. Начальник полиции смотрел на обоих и ухмылялся. Их жизни были в его руках. Это было необычное, но приятное ощущение.
— Стреляй! — крикнул Нувайри.
— Подумай! — закричал ему ибн Тагриберди.
Пистолет в руках начальника полиции дрогнул. Он должен был выбирать. Пристрелить вице-губернатора, который стоял перед ним, заслужив благодарность со стороны Нувайри. Или выстрелить в губернатора, сделав его преемника своим вечным должником. Нужно было выбирать.
Оба чиновника посмотрели на него. Они вдруг оба осознали, что их жизни находятся в руках этого полицейского, которого они оба презирали. И самое печальное, что он знал об этом. Но он должен был выбирать. И он вспомнил про награду. Один пообещал ему шесть с четвертью, другой двенадцать с половиной. Разница была ровно в два раза. Губернатор не простит ему унижения, а вице-губернатор будет всегда зависеть только от него. Пистолет повернулся в сторону Нувайри.
— Быстрее! — крикнул ибн Тагриберди.
— Нет! — попытался возразить губернатор.
И в этот момент прозвучал выстрел. Губернатор рухнул как подкошенный. Но он был еще жив. И пытался что-то сказать. Халид Джалил поднял руку и выстрелил во второй раз, хладнокровно добив господина Хальдуна Нувайри. Затем взглянул на бывшего вице-губернатора, ставшего по-настоящему исполняющим обязанности губернатора.
— Он погиб при взрыве машины, — сказал начальник полиции, — как жаль, он был хорошим губернатором.
— Да, — лицемерно согласился ибн Тагриберди, не глядя на погибшего, — он был хорошим руководителем. Надеюсь, что ты будешь достойным вице-губернатором, когда я тебя назначу на эту должность.
Они перешагнули через убитого, выходя в приемную. Нужно было обсудить еще много вопросов. И прежде всего доложить вице-премьеру о происшедшем несчастье. Ведь сегодня надо было объявлять о подведении итогов тендера. В два часа дня вице-премьер должен был объявить решение государственной комиссии, и никто не сомневался, каким именно оно будет.
Начальник полиции приказал забрать тело погибшего губернатора. Необходимо было обработать труп таким образом, чтобы все убедились в гибели несчастного от разрыва бомбы. Исполняющий обязанности губернатора ибн Тагриберди поспешил доложить о случившемся вице-премьеру.
Несмотря на печальную новость, итоги тендера решено было огласить в два часа дня, а траурную церемонию по погибшему губернатору провести в четыре часа дня. По мусульманским обычаям тело покойного следовало предать земле до заката солнца. Полицейские эксперты-патологоанатомы готовы были вынести заключение о смерти губернатора до того момента, пока начнется церемония прощания с покойным. Из Багдада передали соболезнования премьера и президента страны.
В полдень начальник полиции Халид Джалил приказал оцепить здание резиденции двойным кольцом полицейского охранения, чтобы гарантировать безопасность всех гостей. Комендант подтянул к резиденции несколько единиц бронетехники, подняли в воздух вертолеты.